The_Buik_of_King_Alexander_the_Conquerour

<i>The Buik of Alexander</i>

The Buik of Alexander

Two Scots versions of the Alexander romance


The Buik of Alexander is a short title for the two known Scots versions of the Alexander romance stories — a genre which was common in Medieval European literature, particularly France from the 12th century onwards, and the British Isles in the 14th and 15th centuries. A principal source text for these was the Old French text, Li romans d'Alixandre, attributed to Alexandre de Bernay, although writers tended to adapt material freely from different sources. Many different European nations had poets who produced versions of the romance. The dating is unsure, but the earlier of the two Scottish versions was anonymous (dated 1438?), and the second, in a version dated 1499?, is by Gilbert Hay.

Alexander the Great

Anonymous version

The earlier of the two versions from Scotland is the anonymous The Scots Buik of the most noble and vailyzeand Conqueror Alexander the Great. A few witnesses have tried to ascribe the text of this to the seminal Scots poet John Barbour and some of its passages certainly use material from The Brus, an original verse romance, and Barbour's most famous poem. The sole witness for this Buik of Alexander, however, is a single version printed at the Edinburgh press of Alexander Arbuthnot, c. 1580. It gives the date of its source as 1438, some forty years after Barbour's death.

Gilbert Hay's version

The second surviving Scottish work in the genre is The Buik of King Alexander the Conquerour composed by the poet, Gilbert Hay.


Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article The_Buik_of_King_Alexander_the_Conquerour, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.