Bohdan_Lepky

Bohdan Lepky

Bohdan Lepky

Ukrainian writer


Bohdan Teodor Nestor Lepky, (Ukrainian: Богдан Теодор Нестор Лепкий, 9 November 1872 21 July 1941[1]) was a Ukrainian writer, poet, scholar, public figure, and artist.[2]

Quick Facts Born, Died ...
The board and members of the Shevchenko Scientific Society celebrating the 100th anniversary of the publication of Ivan Kotliarevsky's Eneida, Lviv, 31 October 1898: Sitting in the first row: Mykhaylo Pavlyk, Yevheniya Yaroshynska, Natalia Kobrynska, Olha Kobylianska, Sylvester Lepky, Andriy Chaykovsky, Kost Pankivsky. In the second row: Ivan Kopach, Volodymyr Hnatiuk, Osyp Makovej, Mykhailo Hrushevsky, Ivan Franko, Oleksandr Kolessa, Bohdan Lepky. Standing in the third row: Ivan Petrushevych, Filaret Kolessa, Yossyp Kyshakevych, Ivan Trush, Denys Lukianovych, Mykola Ivasyuk.

He was born on November 9, 1872, in the village of Krohulets,[2] in the same house where the Polish insurgent Bogdan Jarocki once lived.

Education

Bohdan was sent to a normal school in Berezhany at the age of six, where he started in the second grade.[3] In 1883 he started attending the gymnasium at the same town.[4][5] Lepky would later recall that most young Ukrainian and Polish students were noted for their ethnic tolerance, mutual respect, openness, and active participation in choirs, stage productions, and concerts with a repertoire of both Polish and Ukrainian productions.[citation needed]

After completing the gymnasium in 1891, Lepky was admitted to the Academy of Arts in Vienna[6] but left after a year to pursue a degree in literature. He then went to the Lviv University, studying Ukrainian history and literature, and was apart of the society Vatra and the choir Boyan there before he graduated in 1895.[7] He then returned to the gymnasium in Berezhany as a teacher of Ukrainian and German language and literature.

Years in Kraków

Lepky moved to Kraków in 1899 when Kraków's Jagiellonian University launched a series of lectures on the Ukrainian language and literature and offered a chair to Lepky,[8] who remained there for the rest of his life.

While in Kraków Lepky's house was at 28, Ulica Zielona, where he often hosted many other Ukrainian academics,[9] including Kyrylo Studynsky, Vasyl Stefanyk, Vyacheslav Lypynsky, Mykhailo Zhuk, Mykhailo Boychuk, among others. Lepky also talked with Polish artists such as Kazimierz Tetmajer (1865–1940; a poet and prose writer, and author of the historical novel Legend of the Tatra Mountains), the playwright and painter Stanisław Wyspiański, and the poet Władysław Orkan.

Lepky is best known for his Polish translation of the ancient Ukrainian chronicle Słowo o pułku Igora (The Tale of Ihor's Host, 1905) and for the poem "Zhuravli" (Cranes, 1910), which became known as the song "You see, my brother, my friend, the gray string of cranes flying off into the distance." Lepky later said that one of Wyspiański's plays prompted him to compose Zhuravli: "In the fall of 1910, in Kraków, I was walking home after viewing a theatrical production of Wyspianski's drama Noc Listopadowa. The withered leaves rustled beneath my feet, and departing cranes were trumpeting high above. The poem seemed to come by itself, without my knowledge or effort. My brother Lev Lepky set it to music."[10]

Bohdan Lepky died in Kraków and is buried in the local Rakowicki Cemetery.[1]

Literary works

  • Cranes (You see, my brother - Ukrainian: Видиш, брате мій)d - 1910 - the poem became known as the song ("You see, my brother, my friend, a gray string of cranes soaring high into the sky...").
  • Song lead (Ukrainian: Заспів)
  • Mazepa (Ukrainian: Мазепа) - about Ivan Mazepa, Ukrainian hetman
  • Away from life, small grief (Ukrainian: Набік життя журбо дрібна)
  • I've Lost Contact with You (prose poem) - 1906 - 2
  • Nastya (Ukrainian: Настя) - 1897 - 12
  • In the Forest (Ukrainian: В лісі)- 1896 - 9
  • Revenge (Ukrainian: Помста) - 1901
  • Three Portraits - a book of memoirs in which he relates his encounters and creative relationships with Ivan Franko and Vasyl Stefanyk and reminiscences extensively about Władysław Orkan.
  • Stricha (Ukrainian: Стріча) - 1899[11]

English Translations

Short story "Why?".[12]

Further reading


References

  1. "МУЗЕЙ ВИДАТНОГО ДІЯЧА УКРАЇНСЬКОЇ НАУКИ І КУЛЬТУРИ БОГДАНА ЛЕПКОГО В БЕРЕЖАНАХ НА ТЕРНОПІЛЛІ" (PDF). elartu.tntu.edu.ua. p. 433. Retrieved 14 March 2024.
  2. "Lepky, Bohdan". www.encyclopediaofukraine.com. Archived from the original on 15 October 2012. Retrieved 2023-01-20.
  3. Богдан, Лепкий (30 May 2022). Казка мойого життя. Bohdan Books. p. 191. ISBN 978-966-10-3816-4. Retrieved 14 March 2024.
  4. "Z︠H︡uravlyna knyha": K-L (in Ukrainian). Derz︠h︡avnyĭ arkhiv Ternopilʹsʹkoï oblasti. 2001. p. 167. ISBN 978-966-654-020-4. Retrieved 14 March 2024.
  5. Syvits'kyi, M. K. (1993). Богдан Лепкий: життя і творчість (in Ukrainian). Вид-во художньої літ-ри "Дніпро". p. 21. ISBN 978-5-308-01257-3. Retrieved 14 March 2024.
  6. Онопрієнко, Оксана (2001). Золота Книга Украïнськоï Еліти: Інформаційно-іміджевий Альманах У 6 Томах (in Ukrainian). Євроімідж. p. 132. ISBN 978-966-7867-13-3. Retrieved 14 March 2024.
  7. Fedoruk, Oleksandr Kasi︠a︡novych (2003). Українсько-польські культурні відносини: XIX-XX століття (in Ukrainian). Вид-во М.П. Коця. p. 65. ISBN 978-966-7435-94-3. Retrieved 14 March 2024.
  8. Lepky, B. (1998). Brother against Brother. Toronto: Language Lantern Publications. pp. 322–333. Retrieved 2023-01-20.

Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Bohdan_Lepky, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.