Chilseok

Chilseok

Chilseok

Festival celebrated in Korea


Chilseok (Korean: 칠석; lit. Seventh Evening) is a Korean traditional festival which falls on the seventh day of the seventh month of the Korean lunisolar calendar, originating from the Chinese Qixi Festival. Chilseok is a period where the heat starts to dwindle and the Wet season begins, and the rain that falls during this period is called Chilseok water. As pumpkins, cucumbers, and melons start to flourish during this period, people traditionally offered fried pumpkins to the Big Dipper.

Quick Facts Date, 2023 date ...
Quick Facts Hangul, Hanja ...

The story of Chilseok

The origin of the tale is a romantic Chinese folk tale, The Cowherd and the Weaver Girl.[1][lower-alpha 1] It was adopted by Koreans. According to the Korean version, a heavenly king had a daughter called Jiknyeo (직녀; 織女), who was a talented weaver. One day, when she looked out of the window while weaving, she saw a young man, a herder called Gyeonu (견우; 牽牛), just across the Milky Way, and fell in love with him; the father allowed the two to marry. Afterwards, Jiknyeo refused to weave clothes, and Gyeonu did not take good care of the cows and sheep. The king got very angry, and ordered the couple to live separately, allowing them to meet only once a year. On the seventh day of the seventh month of each year, they were excited to meet each other, but could not cross the Milky Way. However, crows and magpies worked together to form a bridge across the Milky Way for the couple. After a while, their sadness returned, for they were forced to wait another year before meeting again. It is believed crows and magpies have no feathers on their heads because of the couple stepping on their heads. If it rains on that night, it is believed to be the couple's tears.[3]

Chilseok customs

On Chilseok, Koreans traditionally take baths for good health. In addition, it is traditional to eat wheat flour noodles and grilled wheat cakes. Chilseok is known as the last chance to enjoy wheat-based foods, since the cold winds after Chilseok ruin the scent of wheat. People also used to eat wheat pancakes called miljeonbyeong (밀전병), and sirutteok, a steamed rice cake covered with azuki beans.

See also

Notes

  1. Orientalist William Elliot Griffis translated the story as The Sky Bridge of Birds, and renamed the characters Weaver Maiden and Cattle Prince.[2]

References

  1. Brown, Ju; Brown, John (2006). China, Japan, Korea: Culture and customs. North Charleston: BookSurge. ISBN 1-4196-4893-4.
  2. Griffis, William Elliot. Korean fairy tales. New York, Thomas Y. Crowell Company. 1922. pp. 155-160.
  3. "Weaver and Herdsman: Jick-Nyo and Kyun-Woo". In: Riordan, James. Korean Folk-tales. Oxford Myths and Legends. Oxford: Oxford University Press, 2000 [1994]. pp. 14-20.

Further reading

  • 조산산. "‘선녀결연 설화’의 유형과 전승 양상 - 中․韓 <견우와 직녀>와 <나무꾼과 선녀>를 중심으로" [Study on the Types and Aspects of the Transmission of the Angel-twinning Fairy-tales - In particular on Sino-Korean tales: Niu Lang and Zhi Nu vs. Gyonu and Jingnyo respectively]. In: 비교문학 51 (2010): 91-118. ISSN 1225-0910. UCI: G704-000943.2010..51.005
  • 이상준 [Lee, Sang Joon]. "아동문학에 등장하는 불개와 삽사리의 상징연구" [A Study on the Symbol of Bulgae and Sapsaree in Children’s Literature]. In: 문화와 예술연구 11(2018): 14-46. DOI: 10.35413/culart.2018.11..001

Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Chilseok, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.