Dadisho_Qatraya

Dadisho Qatraya

Dadisho Qatraya[1] or Dadisho of Qatar (Classical Syriac: ܕܕܝܫܘܥ ܩܛܪܝܐ;[2] late 7th century) was a Nestorian monk and author of ascetic literature in Syriac. His works were widely read, from Ethiopia to Central Asia.

Life

Dadisho flourished in the late 7th century.[3] Originally from Beth Qatraye (eastern Arabia), he became attached first to the unidentified monastery of Rab-kennārē then later to those of Rabban Shabur (near Shushtar in Khuzestan) and of the Blessed Apostles.[4][5] Nothing else about his life is known.[4] Giuseppe Simone Assemani identified him with Dadisho of Mount Izla, who lived a century earlier. Addai Scher, however, demonstrated that there were two distinct individuals.[6]

Works

He wrote extensively in Syriac.[7] All of his writings are concerned with shelya (stillness).[8] Among his surviving works are:

  • Treatise on Solitude, also called the Retreat of the Seven Weeks[9] or the Seven Weeks of Solitude,[10] which describes how a monk should retreat into complete solitude and prayer for seven weeks at a time[4]
  • Letter to Mar Abkosh on Hesychia, also called On Stillness (i.e., hesychia)[8]
  • Commentary on Abba Isaiah, which is a commentary on the Syriac version of the Asceticon of Isaiah of Scetis[4][10] and describes shelya as the condition the soul must meet to reach God.[8] All surviving manuscripts break off after the fifteenth discourse of Isaiah (out of twenty-six), but there are quotations from the rest of the work in a fragmentary commentary on Isaiah that was apparently a reworking of Dadisho's.[9]
  • Commentary on the Paradise of the Fathers, which is a commentary on the Paradise of the Fathers of Enanisho[4] in the form of a series of questions posed by some monks to their superior concerning the issues raised by the sayings of the Egyptian Fathers collected by Enanisho[8]

He also wrote a few short work on similar ascetic themes.[11] Both of his commentaries were translated into Arabic and Sogdian. Although only fragments of the latter survive, the Arabic version survives both complete and abridged and in both Arabic script and Garshuni. The Commentary on the Paradise was also translated from Arabic into Ethiopic.[4][12] The Arabic version of the Abba Isaiah commentary describes Dadisho as a disciple of Isaac of Nineveh. These translations assured him a wide diffusion among the Oriental Orthodox.[12] Dadisho is the earliest writer to credit an Egyptian monk, Mar Awgin (a figure he may have invented), with introducing monasticism to Mesopotamia in the 4th century.[13]


Notes

  1. With diacritics Dadīshōʿ Qaṭrāya or Dadīshōʿ Ḳaṭrāya.
  2. "Dadishoʿ Qatraya". Syriaca.org. 2016-12-09. Retrieved 2024-02-19.
  3. Albert 2005: "second half of the 7th century"; Wilmshurst 2011, p. 495: "fl. 670"; Mingana 2012, p. 70: "died about 690".
  4. For lists of editions of his works, see Brock 2018 and Kitchen 2018.
  5. Kozah 2019, p. 1, who quotes ʿAbdishoʿ bar Brikha's 14th-century catalogue of Nestorian writers: "he wrote a commentary on the Paradise of the Occidentals; he elucidated Abba Isaiah; he wrote a book on the way of life, treatises on the sanctification of the cell, consolatory dirges; he also wrote letters and inquiries on stillness in the body and soul."

Bibliography


Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Dadisho_Qatraya, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.