Lithuanian_language_in_the_16th_century.png
Size of this preview:
546 × 600 pixels
.
Other resolutions:
219 × 240 pixels
|
437 × 480 pixels
|
699 × 768 pixels
|
932 × 1,024 pixels
|
1,600 × 1,757 pixels
.
Summary
Description Lithuanian language in the 16th century.png |
Place names of the mixed language areas (or on the border regions) are written in Lithuanian and variant of currently used in particular country (in brackets)
English:
Lithuanian language areas in the 16th century.
Deutsch:
Die Umgebung der litauischen Sprache im 16. Jahrhundert
Dansk:
Områder der talte litauisk i 1500-tallet
Norsk bokmål:
Områder der litauisk ble talt på 1500-tallet
Lietuvių:
Lietuvių kalbos ribos 16 a.
Українська:
Області литовської мови в 16 столітті
Русский:
Oбласти литовского языка в 16 веке
Afrikaans:
Die Litause taalgebied in die 16de eeu
Gàidhlig:
Roinnean far an robh Liotuànais ga bruidhinn anns an 16mh linn.
Galego:
Territorio de lingua lituana no século XVI
Hornjoserbsce:
Litawšćina w 16. stolětku
|
Date | |
Source |
Own work
|
Author | M.K. |
Licensing
This file is licensed under the
Creative Commons
Attribution-Share Alike 2.5 Generic
license.
Attribution:
You must make credit to author of this image for using this image elsewhere.
-
You are free:
- to share – to copy, distribute and transmit the work
- to remix – to adapt the work
-
Under the following conditions:
- attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
This
linguistic map
image could be re-created
using
vector graphics
as an
SVG
file
. This has several advantages; see
Commons:Media for cleanup
for more information. If an SVG form of this image is available, please upload it and afterwards replace this template with
{{
vector version available
|
new image name
}}
.
It is recommended to name the SVG file “Lithuanian language in the 16th century.svg”—then the template Vector version available (or Vva ) does not need the new image name parameter. |