Ottoman Turkish

Ottoman Turkish (Ottoman Turkish: لِسانِ عُثمانى, lisân-ı Osmânî, Turkish pronunciation: [li'saːnɯ os'maːniː]; Turkish: Osmanlı Türkçesi) was the standardized register of the Turkish language used in the Ottoman Empire (14th to 20th centuries CE). It borrowed extensively, in all aspects, from Arabic and Persian, and its speakers used the Ottoman Turkish alphabet for written communication. During the peak of Ottoman power (c.16th century CE), words of foreign origin in Turkish literature in the Ottoman Empire heavily outnumbered native Turkish words,[3] with Arabic and Persian vocabulary accounting for up to 88% of the Ottoman vocabulary in some texts.[4]

Ottoman Turkish
لسان عثمانى
lisân-ı Osmânî
RegionOttoman Empire
EthnicityOttoman Turks
Erac.15th century; replaced by Modern Turkish in 1928[1]
Turkic
Early form
Ottoman Turkish alphabet
Official status
Official language in
Beylik of Tunis
Cretan State
Emirate of Jabal Shammar
Khedivate of Egypt
Ottoman Empire
Provisional National Government of the Southwestern Caucasus
Provisional Government of Western Thrace
Turkish Provisional Government
Turkey (until 1928)[lower-alpha 1]
Language codes
ISO 639-2ota
ISO 639-3ota
ota
Glottologotto1234

Consequently, Ottoman Turkish was largely unintelligible to the less-educated lower-class and to rural Turks, who continued to use kaba Türkçe ("raw/vulgar Turkish"; compare Vulgar Latin), which used far fewer foreign loanwords and is the basis of the modern standard.[5] The Tanzimât era (1839–1876) saw the application of the term "Ottoman" when referring to the language[6] (لسان عثمانی lisân-ı Osmânî or عثمانليجه Osmanlıca); Modern Turkish uses the same terms when referring to the language of that era (Osmanlıca and Osmanlı Türkçesi). More generically, the Turkish language was called تركچه Türkçe or تركی Türkî "Turkish".