Possessing variable line weight and characteristic decorations at the end of lines similar to serifs, this type style is comparable to Western serif typefaces, as opposed to East Asian gothic typefaces which are comparable to Western sans-serif.
Variations
Often there are different ways to write the same Chinese character; these are collectively referred to as variant Chinese characters. Some of the differences are caused by character simplification, while others are purely orthographic differences such as stroke styling. The styling of the strokes used in old Ming typefaces came from the style used in the Kangxi Dictionary.[citation needed]
In mainland China, the modern standardized character forms are specified in the List of Commonly Used Characters in Modern Chinese. Some characters in the list differ from the Kangxi forms solely because they are Simplified while others differ because they use a different variant or orthography.
In Taiwan, the Standard Form of National Characters specifies the modern standardized forms. Unlike the mainland standard, the Taiwan standard uses mostly preexisting character forms but reference back to the style of regular script and reform Ming typefaces based on regular script style extensively, which had attracted criticism from many peoples.[3][4]
After the postwar kanji reforms in Japan, most of the Kangxi style characters were called kyūjitai (old style), while the reformed characters were called shinjitai, causing newer dictionaries to either incorporate both styles or omit the Kangxi styles. In Korea, most typefaces use the Kangxi forms.
There are differences between print and script forms of many Chinese characters, just as there are differences between copperplate and most people's handwriting. Some of these differences are persistent and specific to a style, but others may be no more significant than variations between individual typefaces. None of these variations usually hinder reading.