Tlamatini

Tlamatini

Tlamatini

Nahuatl word


Tlamatini (plural tlamatinime) is a Nahuatl language word meaning "someone who knows something", generally translated as "wise man". The word is analyzable as derived from the transitive verb mati "to know" with the prefix tla- indicating an unspecified inanimate object translatable by "something" and the derivational suffix -ni meaning "a person who is characterized by ...": hence tla-mati-ni "a person who is characterized by knowing something" or more to the point "a knower".[1]

The famous Nahuatl language translator and interpreter Miguel León-Portilla refers to the tlamatini as philosophers and they are the subject of his book Aztec Thought and Culture.[2][3]

See also


Notes

  1. James Maffie (2013). "To walk in balance: an encounter between contemporary Western science and conquest-era Nahua philosophy". In Sandra Harding; Robert Figueroa (eds.). Science and Other Cultures: Issues in Philosophies of Science and Technology (pbk ed.). Routledge. pp. 73–74. ISBN 978-1134727322.

References


Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Tlamatini, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.