Ye_(pronoun)

Ye (pronoun)

Ye (pronoun)

Archaic second-person pronoun in English


Ye (/j/) is a second-person, plural, personal pronoun (nominative), spelled in Old English as "ge". In Middle English and Early Modern English, it was used as a both informal second-person plural and formal honorific, to address a group of equals or superiors or a single superior. While its use is archaic in most of the English-speaking world, it is used in Newfoundland and Labrador in Canada and in some parts of Ireland, to distinguish from the singular "you".[1]

The pronoun "Ye" used in a quote from the Baháʼu'lláh

Confusion with definite article, 'the'

"Ye" is also sometimes used to represent an Early Modern English form of the definite article the (pronounced /ðiː/), such as in "Ye Olde Shoppe" [the old shop]. The word the was spelled þe but frequently written as "The letter Y with a small e superscript" (here the "e" is written above the other letter to save space, but it could also be written on the line). The initial (or lower) letter is thorn, commonly written þ but which in handwritten scripts could resemble a "y" as shown. Medieval printing presses did not contain the letter thorn. Thus, the letter y was substituted for þ, owing to its similarity to some medieval scripts, especially later ones. The "thorn" character was supplanted during the later phases of Middle English and the earlier phases of Early Modern English by the modern digraph "th". (Its use continues in Icelandic.)

Etymology

In Old English, the use of second-person pronouns was governed by a simple rule: þū addressed one person, ġit addressed two people, and ġē addressed more than two. After the Norman Conquest, which marks the beginning of the French vocabulary influence that characterised the Middle English period, the singular was gradually replaced by the plural as the form of address for a superior and later for an equal. The practice of matching singular and plural forms with informal and formal connotations, respectively, is called the T–V distinction, and in English it is largely due to the influence of French. This began with the practice of addressing kings and other aristocrats in the plural. Eventually, this was generalised, as in French, to address any social superior or stranger with a plural pronoun, which was believed to be more polite. In French, tu was eventually considered either intimate or condescending (and, to a stranger, potentially insulting), while the plural form vous was reserved and formal. In Early Modern English, ye functioned as both an informal plural and formal singular second-person nominative pronoun. "Ye" is still commonly used as an informal plural in Hiberno‐English and Newfoundland English. Both dialects also use variants of "ye" for alternative cases, such as "yeer" (your), "yeers" (yours), and "yeerselves" (yourselves).[2]

More information Nominative, IPA ...
More information Person / gender, Subject ...
More information Nominative, Oblique ...
  1. The genitives my, mine, thy, and thine are used as possessive adjectives before a noun, or as possessive pronouns without a noun. All four forms are used as possessive adjectives: mine and thine are used before nouns beginning in a vowel sound, or before nouns beginning in the letter h, which was usually silent (e.g. thine eyes and mine heart, which was pronounced as mine art) and my and thy before consonants (thy mother, my love). However, only mine and thine are used as possessive pronouns, as in it is thine and they were mine (not *they were my).
  2. From the early Early Modern English period up until the 17th century, his was the possessive of the third-person neuter it as well as of the third-person masculine he. Genitive "it" appears once in the 1611 King James Bible (Leviticus 25:5) as groweth of it owne accord.

See also


References

  1. Nosowitz, Dan (October 13, 2016). "Y'all, You'uns, Yinz, Youse: How Regional Dialects Are Fixing Standard English: The real enemy? "You guys."". Atlas Obscura. Retrieved August 31, 2018.
  2. Hickey, Raymond (1983). "Remarks on pronominal usage in Hiberno-English" (PDF). Studia Anglica Posnaniensia. Universität Buisberg Essen. pp. 47–53. Retrieved 2020-11-11.

Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Ye_(pronoun), and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.