Stuttgart_Vulgate

Stuttgart Vulgate

Stuttgart Vulgate

Manual critical edition of the Vulgate first published in 1969


The Stuttgart Vulgate or Weber-Gryson Vulgate (full title: Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem) is a critical edition of the Vulgate first published in 1969.

Quick Facts Editors, Published ...

The most recent edition of the work is the fifth edition, from 2007.

History

Based on the edition of Oxford and the edition of Rome of the Vulgate, but with independent examination of manuscript evidence, the WΓΌrttembergische Bibelanstalt, later the Deutsche Bibelgesellschaft (German Bible Society), based in Stuttgart, first published a critical edition of the complete Vulgate in 1969. The work has since continued to be updated, with a fifth edition appearing in 2007.[1] The project was originally directed by Robert Weber, OSB (a monk of the same Benedictine abbey responsible for the Rome edition), with collaborators Bonifatius Fischer, Jean Gribomont, Hedley Frederick Davis Sparks (also responsible for the completion of the Oxford edition), and Walter Thiele. Roger Gryson has been responsible for the most recent editions. It is thus marketed by its publisher as the "Weber-Gryson" edition, but is also frequently referred to as the Stuttgart edition.[2]

Characteristics

The Stuttgart Vulgate is based on the Oxford Vulgate and the Benedictine Vulgate.[3]

Concordance to the Vulgate Bible for the Stuttgart Vulgate

The Weber-Gryson edition includes Jerome's prologues[4] and the Eusebian Canons. It does not, however, provide any of the other prefatory material often found in medieval Bible manuscripts, such as chapter headings, some of which are included in the large editions of Oxford and Rome.

In its spelling, it retains medieval Latin orthography, sometimes using oe rather than ae, and having more proper nouns beginning with H (e.g., Helimelech instead of Elimelech). It also uses line breaks, rather than the modern system of punctuation marks, to indicate the structure of each verse, following the practice of the Oxford and Rome editions.

It contains two Latin Psalters, both the traditional Gallicanum and the juxta Hebraicum, which are printed on facing pages to allow easy comparison and contrast between the two versions. It has an expanded Apocrypha, containing Psalm 151 and the Epistle to the Laodiceans in addition to 3 and 4 Esdras and the Prayer of Manasseh.[4] In addition, its modern prefaces (in Latin, German, French, and English) are a source of information about the history of the Vulgate.

The following sigla are used in the Stuttgart Vulgate to designate previous editions of texts of the Vulgate:

Sigla

More information Edition sigla of the Stuttgart Vulgate ...

Miscellaneous

This edition's early popularity can in part be attributed to a 1977 concordance based on the second edition of the book by Bonifatius Fischer (Novae concordantiae Biblorum Sacrorum iuxta vulgatam versionem critice editam[6]), which was a key reference tool before the availability of personal computers.[7]

A translation of the text of the Stuttgart Vulgate into German was completed in 2018.[8]

See also

References

  1. Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem. Robert Weber, Roger Gryson (eds.) (5 ed.). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. 2007. ISBN 978-3-438-05303-9.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  2. "Die Vulgata (ed. Weber/Gryson)". Retrieved 9 November 2013.
  3. Fitzmyer, Joseph A. (1990) [1961]. "Chapter VI - Ancient Versions". An Introductory Bibliography for the Study of Scripture (3rd ed.). Editrice Pontifico Istituto Biblico. p. 52. ISBN 978-88-7653-592-5.
  4. Fitzmyer, Joseph A. (1990) [1961]. "Chapter VI - Ancient Versions". An Introductory Bibliography for the Study of Scripture (3rd ed.). Editrice Pontifico Istituto Biblico. p. 52. ISBN 978-88-7653-592-5.
  5. Weber, Robert; Gryson, Roger, eds. (2007). "Index codicum et editionum". Biblia sacra : iuxta Vulgatam versionem. Oliver Wendell Holmes Library, Phillips Academy (5th ed.). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. pp. XLV–XLVIII. ISBN 978-3-438-05303-9.
  6. Fischer, Bonifatius (1977). Novae concordantiae bibliorum sacrorum iuxta Vulgatam versionem critice editam. Stuttgart-Bad Cannstatt: Frommann-Holzboog. ISBN 3772806384.
  7. Meyvaert, Paul; Serge Lusignan (1981). "Review of Novae concordantiae Biblorum Sacrorum iuxta vulgatam versionem by Bonifatius Fischer". Speculum. 56 (3): 611–613. doi:10.2307/2847758. ISSN 0038-7134. JSTOR 2847758.
    Kilpatrick, G.D. (1980). "A New Concordance to the Vulgate". The Classical Review. n.s. 30 (1): 36–37. doi:10.1017/S0009840X00234082.
  8. "Vulgata Deutsch". Vulgata Verein. Retrieved 15 December 2019.

Further reading

  • Weber, Robert; Gryson, Roger, eds. (2007). Biblia sacra : iuxta Vulgatam versionem (5th ed.). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. ISBN 978-3-438-05303-9.

Share this article:

This article uses material from the Wikipedia article Stuttgart_Vulgate, and is written by contributors. Text is available under a CC BY-SA 4.0 International License; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.