Pierre_Gaveaux_-_Polacca_from_the_opera_Le_Trompeur_Trompé.ogg
|
Description Pierre Gaveaux - Polacca from the opera Le Trompeur Trompé.ogg |
The Polacca from Pierre Gaveaux's Le Trompeur Trompé (1800) Soprano Montserrat Alavedra i Comas is joined by William McColl , clarinet, and Joseph Levine, fortepiano. The clarinet is a Bb clarinet made by Mollenhauer in Fulda, Germany about 1820 - 1825. The fortepiano was a copy of a Mozart-era instrument.
Čeština:
„Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes“
,
polonéza
z
Le Trompeur Trompé
(1800),
komické opery
o jednom dějství, kterou složil
Pierre Gaveaux
na libreto Françoise Bernard-Valvilla. Provedeno za použití historických hudebních nástrojů; v roli Agáty katalánaká sopranistka Montserrat Alavedra.
Deutsch:
"Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes
, eine
Polonaise
aus
Le Trompeur Trompé
(1800), einer einaktigen
Opéra comique
von
Pierre Gaveaux
zu einem Libretto von François Bernard-Valville. Auf historischen instrumenten aufgeführt, mit
Montserrat Alavedra
als Agathe.
English:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, a
polonaise
from
Le Trompeur Trompé
(1800), a one-act
opéra comique
by
Pierre Gaveaux
to a libretto by François Bernard-Valville. Performed on historical instruments, with Montserrat Alavedra as Agathe.
Español:
"Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes"
, una
polonesa
de la
opéra-comique
Le Trompeur Trompé
(1800) de
Pierre Gaveaux
sobre
libreto
de François Bernard-Valville. Ejecución con instrumentos de la época y la soprano Montserrat Alavedra en el papel de Ágata.
Suomi:
"
Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes
",
poloneesi
Pierre Gaveaux'n vuonna 1800 François Bernard-Valvillen librettoon säveltämästä
opéra comique
-oopperasta
Le Trompeur Trompé
. Esitetty historiallisin soittimin, Agathen roolissa Montserrat Alavedra.
Français :
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, une polonaise tirée de l'opéra comique en un acte de Pierre Gaveaux
Le Trompeur Trompé
(1800), sur un livret de François Bernard-Valville. Enregistrement sur instruments d'époque, avec Montserrat Alavedra dans le rôle d'Agathe.
Magyar:
A „
Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes
” kezdetű
polonéz
Pierre Gaveaux
1800-as
vígoperájából
, a
Le Trompeur Trompéból
.
Italiano:
"Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes"
, una
polacca
dall'
opéra-comique
Le Trompeur Trompé
(1800) di
Pierre Gaveaux
su
libretto
di François Bernard-Valville. Esecuzione con strumenti d'epoca e il soprano Montserrat Alavedra nel ruolo di Agathe.
Македонски:
„Бог на среќата, Бог полн привлечност“ (
Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes
),
полонеза
од
комичната опера
„
Измамениот измамник
“ (
Le Trompeur Trompé
, 1800) од
Пјер Гаво
и либрето на Франсоа Бернар-Валвил.
Изведба на историски инструменти
.
Norsk bokmål:
Gingko blader i den høstfargen, gul.
Română:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, un polonez din opera comică într-un singur act a lui Pierre Gaveaux,
Trompeur Trompé
(1800), libretul de François Bernard-Valville. Înregistrarea unui instrument de epocă, cu Montserrat Alavedra în rolul Agathei.
Русский:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
,
полонез
из
Le Trompeur Trompé
(1800), одноактовой
комической оперы
авторства
Пьера Гаво
на либретто Франсуа Бернарда-Вальвиль. Исполняется на исторических инструментах, с Монтсеррат Алаведра в роли Агаты.
Svenska:
udv szia hogy vagy udv kristof
Tiếng Việt:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, một
điệu nhạc polonaise
do
Le Trompeur Trompé
(1800) biểu diễn, một đoạn
opéra comique
của
Pierre Gaveaux
viết cho bản nhạc kịch của François Bernard-Valville. Được biểu diễn bằng những nhạc cụ cổ điển, với Montserrat Alavedra trong vai Agathe.
|
Date | |
Source | The Al Goldstein collection in the Pandora Music repository at ibiblio.org. |
Author | Pierre Gaveaux, from his opera Le trompeur trompé . |
Permission
( Reusing this file ) |
The license information states that this file is "available for free download subject to the EFF OAL " (Open Audio License), which in turn is interchangeable with the CC-BY-SA-2.0 . |
This file is licensed under the
Creative Commons
Attribution-Share Alike 2.0 Generic
license.
-
You are free:
- to share – to copy, distribute and transmit the work
- to remix – to adapt the work
-
Under the following conditions:
- attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
Lyrics
From F. Bernard-Valville and Pierre Gaveaux, ( An VIII ), Le trompeur trompé , Huet et Charon, Paris. (A 1799 libretto)
- RONDEAU
- Dieu bonheur, Dieu plein de charmes,
- Tu dois régner sur tous les cœurs;
- Si tu nous fais verser des larmes,
- Ces larmes font naître des fleurs.
- Tendre bouton que fit éclore,
- Du Zéphir un souffle amoureux,
- Baigné par les pleurs de l'aurore,
-
Plaît encore plus à nos yeux.
- Dieu bonheur, &c. &c.
- Tu sais charmer notre existence,
- En nous inspirant les désirs;
- Nous adorons notre souffrance,
- Et tes peines sont des plaisirs.
- Si la nature est embellie
- Par la aspect de l'astre du jour;
- Il n'est de beaux jours dans la vie,
-
Que ceux embellis par l'amour.
- Dieu bonheur, &c. &c.
This file was selected as the
media of the day
for 1 June 2010. It was captioned as follows:
English:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, a
polonaise
from
Le Trompeur Trompé
(1800), a one-act
opéra comique
by
Pierre Gaveaux
to a libretto by François Bernard-Valville. Performed on historical instruments, with Montserrat Alavedra as Agathe.
Other languages
Čeština:
„Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes“
,
polonéza
z
Le Trompeur Trompé
(1800),
komické opery
o jednom dějství, kterou složil
Pierre Gaveaux
na libreto Françoise Bernard-Valvilla. Provedeno za použití historických hudebních nástrojů; v roli Agáty katalánaká sopranistka Montserrat Alavedra.
Deutsch:
"Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes
, eine
Polonaise
aus
Le Trompeur Trompé
(1800), einer einaktigen
Opéra comique
von
Pierre Gaveaux
zu einem Libretto von François Bernard-Valville. Auf historischen instrumenten aufgeführt, mit
Montserrat Alavedra
als Agathe.
English:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, a
polonaise
from
Le Trompeur Trompé
(1800), a one-act
opéra comique
by
Pierre Gaveaux
to a libretto by François Bernard-Valville. Performed on historical instruments, with Montserrat Alavedra as Agathe.
Español:
"Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes"
, una
polonesa
de la
opéra-comique
Le Trompeur Trompé
(1800) de
Pierre Gaveaux
sobre
libreto
de François Bernard-Valville. Ejecución con instrumentos de la época y la soprano Montserrat Alavedra en el papel de Ágata.
Suomi:
"
Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes
",
poloneesi
Pierre Gaveaux'n vuonna 1800 François Bernard-Valvillen librettoon säveltämästä
opéra comique
-oopperasta
Le Trompeur Trompé
. Esitetty historiallisin soittimin, Agathen roolissa Montserrat Alavedra.
Français :
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, une polonaise tirée de l'opéra comique en un acte de Pierre Gaveaux
Le Trompeur Trompé
(1800), sur un livret de François Bernard-Valville. Enregistrement sur instruments d'époque, avec Montserrat Alavedra dans le rôle d'Agathe.
Magyar:
A „
Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes
” kezdetű
polonéz
Pierre Gaveaux
1800-as
vígoperájából
, a
Le Trompeur Trompéból
.
Italiano:
"Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes"
, una
polacca
dall'
opéra-comique
Le Trompeur Trompé
(1800) di
Pierre Gaveaux
su
libretto
di François Bernard-Valville. Esecuzione con strumenti d'epoca e il soprano Montserrat Alavedra nel ruolo di Agathe.
Македонски:
„Бог на среќата, Бог полн привлечност“ (
Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes
),
полонеза
од
комичната опера
„
Измамениот измамник
“ (
Le Trompeur Trompé
, 1800) од
Пјер Гаво
и либрето на Франсоа Бернар-Валвил.
Изведба на историски инструменти
.
Norsk bokmål:
Gingko blader i den høstfargen, gul.
Română:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, un polonez din opera comică într-un singur act a lui Pierre Gaveaux,
Trompeur Trompé
(1800), libretul de François Bernard-Valville. Înregistrarea unui instrument de epocă, cu Montserrat Alavedra în rolul Agathei.
Русский:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
,
полонез
из
Le Trompeur Trompé
(1800), одноактовой
комической оперы
авторства
Пьера Гаво
на либретто Франсуа Бернарда-Вальвиль. Исполняется на исторических инструментах, с Монтсеррат Алаведра в роли Агаты.
Sicilianu:
"Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes"
, na
pulacca
di l'
opéra-comique
Le Trompeur Trompé
(1800) di
Pierre Gaveaux
supra
libbrettu
di François Bernard-Valville. Esicuzzioni cu strummenti d'èpica e lu supranu Montserrat Alavedra ntô rolu di Agathe.
Svenska:
udv szia hogy vagy udv kristof
Tiếng Việt:
«Dieu du bonheur, Dieu plein du charmes»
, một
điệu nhạc polonaise
do
Le Trompeur Trompé
(1800) biểu diễn, một đoạn
opéra comique
của
Pierre Gaveaux
viết cho bản nhạc kịch của François Bernard-Valville. Được biểu diễn bằng những nhạc cụ cổ điển, với Montserrat Alavedra trong vai Agathe.
|